7月30日下午,大连外国语大学高级翻译学院与上海译国译民翻译服务有限公司进行线上会谈,商洽校企合作有关事宜。译国译民福州公司总经理俞剑辉、高校事业部经理郑莺、营销中心总经理雷良琼、原生产中心负责人谢亮亮和高级翻译学院领导班子、教师代表魏立、学生辅导员朱林就双方的合作展开探讨,会议在李春姬院长的主持下顺利进行。
中国翻译协会理事单位及美国翻译协会会员单位,是首批全国翻译专业研究生教育实习基地。公司以多元化综合语言服务为发展方向,专注于多语种的口笔译翻译服务和语言培训服务。译国译民公司长期开展校企合作,现已成功与逾百所高校建立了校企合作关系,为在校大学生及企业白领提供专业培训课程,培训了超过三十万名学员。
俞剑辉总经理首先介绍了译国译民公司的各项校企合作成果,并对公司以学生实习实践与师资团队建设为主的特色校企合作项目进行了详细的阐述,表达了希望能与高级翻译学院就此项目达成合作的意愿。同时,他提到了译国译民公司所实行的“在线实习为主,线下坐班为辅”的学生培训模式,这促使公司有了能够为更多的学生提供学习专业知识、参与翻译实践的机会。此外,其公司采取企业师资进校园与高校师资进企业结合的方案,确保了师资团队的完整与卓越。
随后,在李院长的主持下,与会人员共同观看了高级翻译学院的招生宣传片。俞剑辉总经理也就双方的商讨要点,如教师挂职、教师兼职与学生实习实践等相关问题进行了全面的说明。以此,双方在沟通与探讨中对于此次合作有了更真实、更具体的理解。
此次会谈的顺利开展,进一步将学院的语言优势与公司的人才需求进行了结合。双方将深入贯彻此次洽谈达成的共识与理念,于会后签订实习基地协议,并在今后的交流中实现互惠互利,合作共赢。
文案:秘书处 周鑫雅
校对:秘书处 张嘉容
审稿人:秘书处 张晨