在学校本科教学工作大会即将召开之际,12月10日,高级翻译学院召开2020年本科教学工作会议,副院长邹德艳主持会议,学院全体教工和学生代表参加了本次会议。

首先,院长李春姬就虚拟仿真口笔译实训中心建设和教学功能、国家级虚拟仿真课程建设项目相关情况等内容进行介绍。李院长指出,目前我院的虚拟仿真课程建设项目需要紧密结合以学生为中心的实验教学理念,线上线下相结合,建设一流本科课程,培养以社会需求为导向的应用型人才。

undefined


随后,副院长潘智丹对翻译专业博士点DTI申报准备和工作展望进行介绍。副院长潘智丹表示,目前我院需要不断积累包括特色课程建设、教学代表性成果、科研成果和教学实践等相关申报材料,充分响应并结合全国研究生教育大会的要求,进一步推进高级翻译学院在学科和研究生教育教学方面的工作进展。

接下来,副院长邹德艳针对我院本科教学工作的“十三五”成绩及“十四五”计划进行介绍。“十三五”期间,高级翻译学院在学科发展、专业建设、人才培养、科学研究等方面军区的较为显著的成绩,但在人才队伍建设、专业内涵发展、科研成果转化、语言服务社会、专业及课程国际化等方面尚存在提升空间。另外,副院长邹德艳结合校级文件,就“十四五”奋斗目标进行介绍,鼓励师生积极投身本科教育教学,促进国家级一流本科专业点的建设。

undefined


接下来,我院教师方菊和赵颖分别针对在线课程的申报及建设、微课大赛的选题和录制进行介绍,为促进教学创新和线上教学提供宝贵经验。随后,学生代表夏雨榕进行发言,她感谢学院领导和老师对同学们的培养,并祝愿学院在“十四五”期间取得更好成绩。

最后,学院党总支书记姜文龙进行总结发言。姜书记表示,本科教育是高等教育的根和本,应该合理规划,优先资源配置,提升本科教学的核心地位、基础地位。创新开展翻译专业建设,有效培养创新型和应用型人才。同时要求大家坚守师德师风的底线、坚守中国特色社会主义教育的底色、坚守立德树人教书育人的初心,推进本科教育教学工作更好地发展。

undefined

本次会议对于完善我院本科教学工作、促进学院高质量发展具有重要意义。未来,学院将继续巩固教学成果、创新教学理念、提升人才培养,夯实我院国家级一流本科专业建设点的发展,为我校“十四五”教育事业发展规划建设做出贡献。

文案:雷建 刘芷岑

编辑:运营工作室 邱雨曦