为助力构建中国特色话语体系,增强学生国际传播意识,培养胸怀祖国、政治坚定、融通中外的高层次口译人才,9月25日下午,高级翻译学院于励业楼502教室举行了2024年“外研社·国才杯”“理解当代中国”辽宁省大学生外语能力大赛英语组口译校内选拔赛。来自高级翻译学院、英语学院、商学院、日语学院的24名选手参加了本次比赛。孙成芳老师、张华慧老师、赵颖老师、刘春伟老师以及刘清老师担任本次比赛评委。

大赛分为视译和交替传译两个赛程,每个赛程均设有英译汉、汉译英两个环节。五位评委依据选手译文内容、表达形式与职业素养三方面表现打分,第一环节平均得分排名前七的选手进入下一环节比赛。

比赛现场气氛紧张激烈,选手应在规定时间内完成英译汉、汉译英两段材料的翻译。24位参赛者展现出优秀的语言表达能力与娴熟的翻译技巧,7位同学的晋级交替传译复赛环节体现了大外学子良好的口译专业素养。经过评委们的研究讨论,比赛得分位于前四位的同学将代表学校参加省赛。

2024年“外研社·国才杯”“理解当代中国”辽宁大学生外语能力大赛英语组口译大连外国语大学校赛晋级名单如下:

叶淑珍

彭力仁

王政钦

徐 飘

本次口译大赛圆满落幕。大赛旨在传播中国声音,引领新时代青年理解当代中国,培养高素质语言服务人才。未来,高级翻译学院将继续加强口译教学与实践,为学生提供展示才华的机会,实现翻译理论学习与高阶口译能力培养的有机结合,共同推动中国话语体系在国际舞台上的影响力与感召力。

文案:新闻工作室 许铂林

校对:新闻工作室 刘馨茹

审稿人:新闻工作室 逄耘

拍摄:网宣工作室 吴婕 时韦唯