10月21日,高级翻译学院副院长邹德艳、副院长王少爽、外教教研室主任郭佳好与英国斯特灵大学艺术与人文学院国际合作副院长Fiona Barclay博士、国际合作主管Grace Wang女士一行洽谈国际交流合作事宜。

我院一贯秉持以人为本的教育理念,拓宽国际交流与合作渠道,旨在促进合作双方的专业优势互补,共同致力于培养具有国际视野的复合型外语人才。双方就推动翻译专业3+1本硕连读项目、1+1+1双硕士项目展开了广泛而深入的讨论,并就教师交流互访与进修、科研合作等方面达成了共识。

此外,斯特灵大学教师与我院师生举办了座谈会。斯特灵大学的教师向我院师生分享了英国高等院校翻译专业的教学现状、学生的学习路径及就业选择。Fiona Barclay 博士从国际交流与传播的视角出发,与同学们共同探讨相关话题。同学们就专业发展前景、学校历史文化、个人发展方向等方面积极提出问题,得到了Fiona Barclay博士的耐心回复。座谈会末,各位同学也积极参与了竞猜活动。

互促共融,相伴致远。高级翻译学院师生与Fiona Barclay博士、Grace Wang老师的此次座谈是对国际发展交流教学领域的一次积极探索。相信在将来,双方定会齐心协力,以开放包容的教学理念,不断加强国际交流互动,拓宽学生视野,提升学生语言能力,培养学生全球意识,推动各位学子蜕变为具备全球视野的高素质复合型人才。

英国斯特灵大学是世界著名研究型大学,综合排名长期位居英国大学的前四分之一。斯特灵大学开设口译、笔译与跨文化传播课程。学校非常注重学生实践能力的培养,提供就业能力、面试技巧技能培训,并为翻译专业的学生提供多种实习实践机会。斯特灵大学目前与苏格兰文化局、北京故宫博物院、秦始皇帝陵博物院合作,致力于重要历史文物古迹的保护,也与中国新闻出版研究院合作,推动国际传播教育。

文案:新闻工作室郑仪

校对:新闻工作室刘馨茹

审稿人:新闻工作室逄耘

拍摄:网宣工作室 马丽萍

编辑:运营工作室王冬梅

审核人:姜文龙