从牙牙学语之时起,我们便不断证实语言习得的精髓是模仿。英语学习也是如此,在模仿中实践,在实践中学习。基于高级翻译学院拔尖人才“第二课堂”培养模式,为了激发学习兴趣,提升人才培养质量,高级翻译学院将于十一月举办第七届模仿大赛。
活动说明
主办单位:大连外国语大学高级翻译学院
承办单位:大连外国语大学高级翻译学院分团委学生会学术部
参赛选手:高级翻译学院2021、2022级全体同学
活动流程
初赛:
比赛时间:11月14日-11月18日
比赛安排:22级英语读写课选拔
21级英语读译课选拔
比赛地点:各班授课教室
比赛形式:本科一二年级学生,全员参加,在班级内进行配音模仿,未返校同学线上进行,初赛后每班推荐两组同学进入决赛。
(注:所模仿选段不要为纯歌舞剧,如:《后妈茶话会》)
决赛:
比赛时间:拟定11月23日
参赛人员:高级翻译学院21、22级晋级选手
评选方式:
教师评委团打分,推选特等奖,一、二、三等奖以及优秀奖
注意:
1. 本次比赛分为单人组,多人组两个组别。其中,多人组人数不可超过四人。
2. 单人组总时长为三分钟,其中原音视频一分半钟,配音模仿视频一分半钟;多人组总时长为十分钟,其中原音视频五分钟,配音模仿视频五分钟。
3. 因部分同学未返校,多人组不可线上同学与线下同学组队,请同学们根据实际情况选择模仿形式。
在模仿中学习,在比赛中进步。希望大家能在本次模仿大赛中,展现语音面貌,提高学习能力,提升专业素养。让我们共同期待第七届模仿大赛中同学们的精彩表现吧!
文案:秘书处 学术部
校对:秘书处 王乐熹
审稿人:秘书处 毕程
编辑:运营工作室 赵心宁
审核人:姜文龙