首届全国翻译技术大赛决赛开赛在即,请各位参赛者及时查看决赛平台规则及注意事项。
决赛时间
2023年7月9日(周日)
09:30—11:30
*请各位参赛者合理安排时间,按时参赛。
题目设置
1. 题目安排:主观题。
2. 作答时间:120分钟。
3. 题目类型和数量:4道题。
英译汉:译后编辑两篇(参赛者需分别对两篇文章进行轻度译后编辑和深度译后编辑);
汉译英:译后编辑两篇(参赛者需分别对两篇文章进行轻度译后编辑和深度译后编辑)。
4. 题目分值:满分200分。
其中译文质量170分,翻译技术应用30分。
英译汉85分(轻度译后编辑35分,深度译后编辑50分);
汉译英85分(轻度译后编辑35分,深度译后编辑50分)。
决赛平台使用规则和注意事项
(一)赛前
1.参赛者提前进入大赛官网(https://fanyi.baidu.com/competition#/home),登录报名账号后,在网站界面上方点击“大赛平台”进行赛前准备。
2.比赛前确保网络环境顺畅稳定。
3.请选择独立、无干扰、明亮不逆光、可封闭的场所,确保参赛空间安静整洁,参赛期间严禁他人进入参赛空间。除大赛必需的设备和物品外,参赛者座位1.5米范围内不得存放书刊、报纸、资料、电子设备等。
4.参赛者须独立自主完成答题,严禁使用大赛平台外的各类搜索引擎、智能翻译设备及技术工具等,一经发现,取消参赛资格。
5.比赛作答须在PC端完成。请提前备好设备,并确保已打开作答设备的摄像头和麦克风权限。参赛者须同时开启摄像头和麦克风,并完成参赛照片拍摄。
6.参赛照片须为参赛者本人且为现场实时拍摄,参赛者尽量居于画面正中,保持头部面部清晰。为保证顺利参赛,请端正拍摄并上传。工作人员将对参赛者身份进行核验,若发现替考行为,将取消参赛资格,并通报所在学校或单位。
7.比赛开始前,请参赛者核对报名信息是否准确,确认无误后等待决赛正式开始。开赛后,点击“开始参赛”,比赛正式开始。
(二)赛中
注:以下比赛平台界面截图中出现的题目皆为网站测试所用样题,与大赛真题无关
1.进入作答页面后,参赛者可点击题号自由切换题目进行作答。决赛限制时长120分钟,若超时,系统将自动提交作答数据。
2.决赛系统已提供机器翻译译文,参赛者需在译文框内对机器翻译译文进行译后编辑。选中原文,译文框内会显示对应译文;选中译文,原文框内会显示对应原文。原文框上方会显示当前编辑位置与编辑进度。
3.作答区域上方题目导航面板会将当前作答题目序号标记为“橙色”,已有作答痕迹的题目序号标记为“蓝色”,未作答题目的序号背景为“灰色”。
4.系统右上方会显示答题倒计时,请各位参赛者合理安排答题时间。
5.系统提供放大/缩小字体、译文清除、撤销修改等辅助功能,同时系统会自动保存参赛者作答数据。
6.系统为参赛者提供译文替换、质量检查、原文划译、机翻参考、翻译记忆、术语参考、添加术语及自查标记等功能,参赛者可自由使用系统功能修改译文。
(1)译文替换:点击译文上方工具栏右侧的“放大镜”图标,即可进行操作。可仅替换当前内容,也可进行批量替换。
(2)质量检查:开启“质检”功能,系统会对可能存在问题的译文进行提示。
(3)原文划译:可为参赛者提供所选原文内容的参考译文。用鼠标选中原文(词句皆可),鼠标下方会显示对应内容的参考译文。
(4)机翻参考:选中原文或译文后,作答界面右侧菜单栏中的“参考信息”选项下会提供不同领域的机器翻译译文参考,参赛者可直接进行内容替换。
(5)翻译记忆:可为参赛者记录最近的编辑痕迹。
(6)术语参考:作答界面右侧的“参考信息”选项下会显示“术语”提示框。参赛者可选择术语领域,系统将提示该领域的术语译文。如参赛者未选择术语领域,系统会根据原文或译文内容自动选择术语领域,并提示术语译文。
(7)添加术语:参赛者可直接点击作答界面右侧菜单栏中的“添加术语”选项,输入原文和译文,完成术语添加。也可在文章中选中相应内容,在上方工具栏点击“添加术语”后,在右侧菜单栏中的“添加术语”选项下,完成术语添加。
(8)自查标记:选中译文内容,点击“我已检查”,则所选内容标记为灰色,提示该部分已完成译后编辑;选中译文内容,点击“以上已全检查”,则该部分及其之前的内容均标记为灰色,提示相应部分已完成译后编辑。
7.点击“提交试卷”按钮时,若存在未作答题目,系统会进行提醒。
8.比赛结束前3分钟,系统会进行提示。
9. 比赛倒计时结束后,系统将自动收卷。试卷一经提交,无法修改。
(三)赛后
提交试卷后即自动退出考场。决赛成绩预计于8月公布,请各位参赛者及时关注大赛官网以及“中国翻译协会”“中国外文局翻译院”“中国外文局翻译院智能翻译实验室”“大外高级翻译学院”微信公众号发布的信息。其他大赛问题咨询,请添加官方决赛QQ群:165859869。
*首届全国翻译技术大赛决赛平台规则最终解释权归大赛组委会所有。请登录中国翻译协会官网、关注“中国翻译协会”“中国外文局翻译院”“中国外文局翻译院智能翻译实验室”“大外高级翻译学院”微信公众号,了解本届大赛最新动态。
内容来源:中国外文局翻译院智能翻译实验室微信公众号
编辑:运营工作室 刘馨楚
审核人:姜文龙