郭佳好,英国杜伦大学翻译学博士,复旦大学外国语言文学博士后,大连外国语大学高级翻译学院讲师、硕士生导师。主要研究方向为中国当代文学译介、文学形象他塑、读者接受、视听翻译与口笔译教学。出版译著《枫丹白露宫:遇见法国的历史之美》《罗马世界的艺术与考古》《罗马文明的博弈》;主持辽宁省社科基金、辽宁省教育厅科研项目各1项,大连外国语大学科研项目2项,横向课题3项,其中辽宁日报传媒集团有限公司横向课题2项,内容涉及《国宝在辽宁》英译与国际传播、视频字幕听译与翻译,另主持《今日辽宁》区域文化英译相关横向课题1项;发表 CSSCI/SSCI 论文3篇。入选大连市高层次人才青年才俊,荣获大连外国语大学青年教师发展校长基金奖励、大连外国语大学本科教学成果奖三等奖,参与多门省级课程建设。主讲视听翻译中国当代小说译介与国际传播”“联络口译”“专题口译”“交替传译”“国际传播翻译项目管理等课程。